生活报实习记者 韦颖琛
近年来,越来越多的“洋女婿”、“洋媳妇”融入南宁家庭,更多的爱情元素注入跨国婚姻,中外男女相识的方式也从熟人介绍转变为婚介所介绍和网络交友——从一对对跨国夫妻各不相同的感情世界中,我们能明显感受到南宁正以越来越开放的姿态拥抱世界。下面的两个故事,或许可以让我们从跨国婚姻的酸甜苦辣一窥南宁的变化。
跨国婚恋
需要彼此包容
40多岁的姚女士几年前和丈夫离婚后独自抚养着女儿,刚刚和新西兰工程师约翰喜结连理的她说英语还不怎么流利,但这并不妨碍他们相爱,一个温柔的微笑、一次不经意的耳语、自然而然的十指紧扣……采访中每一个细节都能让人感受到他们之间的爱意。在丈夫满是爱意的微笑中,姚女士将他们的故事娓娓道来。
去年4月,姚女士和50多岁的约翰通过网络认识了彼此,在接下来的4个月里,收发邮件成了他们每天的必修课,那时约翰每天都给姚女士写一封长信,而只在高中学过英语的姚女士则靠着英汉词典与他交流,思想的交流碰撞出了爱的火花,约翰决定把生意交由朋友照看,来南宁迎娶这个素未谋面的恋人。
只身来到这个完全陌生的地方已经10个月了,约翰一直默默地陪在姚女士身边,等待签证的批复,不焦躁,不埋怨。这期间约翰教她英语,教她做西餐,教她如何与女儿做朋友,平淡的生活中他兑现着自己的诺言——他爱姚女士,他会把她放在第一位。“我非常非常爱她,这种爱太特别了。”当记者问到他的爱有多深时约翰说,湿润的眼睛里透着真诚。
而收获了心动的姚女士,也在用“一天24小时除了睡觉都在学英语”的努力去珍惜来之不易的爱情和婚姻。“约翰对爱、对生活有着深刻的理解,他带领着我走进全新的思想境界和生活状态,我们的爱不需要太多语言,只要彼此心领神会就可以了,一直漂泊的心终于落地了,我觉得很踏实。”姚女士觉得自己是幸运的,但她也觉得拥有这份幸运是因为“心中有爱,爱就会来”。姚女士说,网上交友不能太功利,抱着平常心去交往,一眼就能辨别真诚还是虚伪,不仅不会受骗上当,还能找到最合适自己的人。
两个人一旦相爱就什么都不成问题了吗?姚女士坦言并非如此,最明显的问题是语言障碍。虽然已经度过了最痛苦的那段时期,虽然随身带着的快译通能帮助他们交流,但姚女士还是为无法和约翰进行毫无障碍的交流感到痛苦。地域和文化的差异更是不可避免地带来一些摩擦。“事情总不可能十全十美的,我们也还在努力地磨合,努力地适应对方。”姚女士平和地说,“除了一些简单的对话外,我们每天都利用电脑通过书面英语交流。”
磨合期往往是痛苦的,但对于姚女士来说,适应新的思维方式和生活习惯使她过上了真正的生活。约翰和动物的亲近让姚女士印象深刻:有一次他们一起去龙虎山看猴子,一只老猴看到一只小猴也过来抢香蕉,就把小猴唬住不许小猴靠近拿着香蕉的约翰,这时约翰却蹲下来和面前的老猴“No,No,No”地说起道理来,老猴听完也不恼,乖乖地走了,最后约翰把香蕉给了小猴,还说动物就和人一样也是需要教育的。“我一直在反思自己之前为什么对动物那么冷漠,我现在认识到把动物当成朋友,就能在和动物的相处中获得乐趣。”对于与约翰交往带来的、在观念和习惯上的积极改变,姚女士显得很乐于接受。
而在教育女儿的方法上,约翰深刻地影响着姚女士。当姚女士在为女儿的叛逆苦恼时,平时趴在地上和她女儿玩耍的约翰变得严肃认真起来,“在你面前有两条路,最轻松的一条是改变,另一条就是我们把你的同学和老师邀请过来,让大家评一评到底是你不对还是我们不对,如果大家都认为是我们错了,我们马上改,反之就是你改。”约翰如是对姚女士的女儿说道。令姚女士惊喜的是,女儿很快就不再无理地顶嘴,而更愿意和她沟通了。
“约翰在教育孩子方面很有自己的一套,他使我教育孩子的观念发生了翻天覆地的变化。”姚女士对记者说道,“我之前觉得教育孩子很痛苦,但现在明白了一个道理——教育孩子是一种人生体验,是一种必须积极面对的经历。我们决定让孩子通过自己工作获得零用钱,这既使孩子对生活保有期待,又树立了孩子的责任心。”
“我觉得我们之所以能走到今天,约翰的包容和信任是必不可少的。”姚女士总结道,“同时我们婚前充分的沟通也很重要,还没有见面我们就已经做好了共同克服困难的准备,我觉得多花些时间来了解对方,走到一起才会水到渠成、长长久久。”
跨国婚恋需要不断磨合
30岁的赵女士还在南宁时是一位大学教师,2年前嫁到英国。“正在努力融入当地生活”的赵女士通过QQ向记者聊起了与丈夫乔治的故事。2年前通过朋友介绍,赵女士与来南宁旅游的软件设计师乔治一见钟情,经过一段时间的交往,决定与乔治结婚的赵女士便把他带回玉林老家过春节。
为了款待远道而来的贵宾,赵女士的老父亲拿出了珍藏多年的蛇酒,而乔治却因为不习惯而委婉地拒绝了老人,老父亲一开始有些不高兴,后来在赵女士的劝解下也渐渐释怀。最让赵女士印象深刻的是乔治度过了一个“鸡腿春节”,因为吃不惯没有剔掉骨头的肉类,也不会使用筷子,所以乔治就每天靠两个鸡腿度日,以至于后来每当有小孩要吃鸡腿,大人们都会立刻阻止说“那是留给乔治的”,孩子们呢,就只能眼巴巴地看着鸡腿流口水,坐在一旁的赵女士看着好气又好笑。
在与乔治结婚前,当乔治要求她在一份财产公证材料上签字、说明婚前他的财产与赵女士无关,赵女士的心里先是“咯噔”地痛了一下,后来想起曾经学习过的一些英国法律,懂得那是英国的传统文化使然,于是便郑重其事地签了字。令她很伤脑筋的还有信仰问题,身为教徒的丈夫一再督促她皈依基督教,赵女士突然发现,这个结婚前她所认为的“小节”,想不到而今却变成影响夫妻感情的“大事”。经过理智地考虑后赵女士终于明白,她必须学会尊重、理解丈夫,并努力融入对方的文化。于是她改变了思维方式,既给丈夫充分的个人空间,又努力坚持自己的独立人格。
刚去英国时的赵女士面对公公、婆婆还有些拘谨,有什么事也不好意思说出来,而公公、婆婆也不知道赵女士什么时候说的是真话,什么时候说的是客气话,以至于刚开始接触时彼此还闹过一些不愉快。一次,婆婆给她买了一件上衣,赵女士很喜欢,但她不愿意让婆婆再破费,便客气地说这件衣服虽然好但尺寸不适合自己,以后还是自己去买,而婆婆却以为她不喜欢,赶忙把衣服退掉了。
还有一次,公公见草坪该修剪了,准备打电话请人,赵女士怕公公责怪自己考虑不周,便敷衍说已预约了园丁修剪。但等到下午也没来人,公公便要投诉,赵女士只得实话实说,弄得自己很狼狈。意识到这些文化差异带来的隔阂后,赵女士便努力学会直率,全家人的关系也日益密切起来。丈夫不爱吃中餐,赵女士虽然觉得西餐好吃,但吃多了也反胃,“毕竟我的还是中国胃啊”。刚结婚时夫妻俩各吃各的,时间长了两人都嫌麻烦,赵女士开始学做并吃起了西餐,而乔治也吃起了西红柿炒鸡蛋和饺子等中国菜。赵女士述说他们婚姻中的一些碰撞与改变,语气里透着一种由衷的幸福。
经过几天的走访,记者发现很多受访者都有经历跨国婚恋的亲戚或朋友,跨国婚恋逐渐成为普通市民身上发生的事,虽然功利性婚姻和“假冒伪劣”婚姻深为人们所诟病,但这并不影响威尔夫妇成为众人羡慕的一对,“专一、聪明、稳重、可爱”,美国作家威尔这样评价他的南宁妻子,“我深深地爱着她,”相信婚姻必须以爱情为基础的威尔从不吝于表达他对妻子的爱。广西的日益开放和广西人之优秀逐渐得到认可的趋势着实令人高兴。
值得一提的是,在此次的走访中,记者虽然找到不少跨国婚恋经历者,但他们却因旁人的眼光或对家人的顾虑委婉地拒绝了采访,这让记者意识到,语言差异和文化碰撞考验的不仅仅是跨国婚恋者,它同时也在考验着广西人的胸怀和底气。
特别提醒:
外交部也曾发布提醒,称部分国内女性受网上涉外婚介的影响,在缺乏了解的情况下盲目赴国外结婚,成为家庭暴力受害者,甚至付出生命代价。
外交部提醒称,根据中国有关驻外使领馆掌握的情况,近来涉外网络婚姻受害者人数呈上升趋势。中国有关驻外使领馆已接到多起网上婚姻受害者寻求协助。外交部领事司在此提醒,警惕网络涉外婚姻陷阱,在国外遇有受骗上当情况,及时与我驻当地使领馆取得联系,寻求协助
王靖/绘